株式会社ポッセ・ニッポン

  • ホーム

  • 研究を究める

  • 技を究める

  • RTS Bookclub

  • お問い合わせ

  • English

  • More

    Use tab to navigate through the menu items.
    • 全ての記事
    • RTS Bookclub
    • 科学研究費助成事業関連
    • 執筆記事
    • Be the business plan of yourself
    • その他
    • 第三のチーム
    • ポッセ・ニッポン
    • 5月2日

    動画講座(前編)の無料視聴を提供します。5/9(月)まで

    5月9日(月)までの期間限定で、科研費の動画講座の前編をご覧いただけるように、クーポンを設定しました。クーポンコードは「2022」です。こちらからクーポンコードをご入力いただくことで、無料でご視聴いただけます。 今回、無料で提供する「前編」は、科研費というより文章を書く上で...
    【Updated】Translation is now ready! 'How to apply for the covid subvention 2022'
    • 2月21日

    【Updated】Translation is now ready! 'How to apply for the covid subvention 2022'

    NB Translation is updated on 2 March to improve clarity. As predicted, the translation 'How to apply for the covid subvention 2022' is...
    'Pre-screening' required for the covid subvention this time (2022)
    • 2月11日

    'Pre-screening' required for the covid subvention this time (2022)

    NB The word previously used 'pre-checking' (事前確認 in Japanese) has been changed to 'pre-screening', considering the actual procedure. In...
    Required documents for the covid subvention 2022
    • 2月9日

    Required documents for the covid subvention 2022

    For the covid subvention, here are the slides of required documents for the application. The slides include a glossary, too. I have...
    Application of a subvention for SMEs or registered freelancers is now open
    • 1月31日

    Application of a subvention for SMEs or registered freelancers is now open

    Japanese government started accepting an application of a subvention for SMEs or registered freelancers who are seriously affected by the...
    Interview: Found a mentor, encouraged to step further –– Jenni, Tokyo
    • 1月20日

    Interview: Found a mentor, encouraged to step further –– Jenni, Tokyo

    From Yamanashi to Tokyo, weekly trip by highway bus to learn translation Hurdle for female freelancers in Japan: spouse deduction...
    My focus: non-Japanese professionals in Japan
    • 1月10日

    My focus: non-Japanese professionals in Japan

    My, and Posse Nippon’s, project is to provide entrepreneurial assistance for non-Japanese people, as I mentioned before, and this is why...
    Is that the only way of working in Japan?
    • 1月5日

    Is that the only way of working in Japan?

    Everything started with the question above: Is that the only way for foreigners to work in Japan? I have met many skilled foreigners...
    The beginning of (y)our story here in Japan
    • 2021年12月31日

    The beginning of (y)our story here in Japan

    James Webb Young, in his seminal work A Technique for Producing Ideas, used islands in the ‘South Seas’ as a metaphor for the...
    PCR検査を受けにオランダへ?
    • 2021年11月30日

    PCR検査を受けにオランダへ?

    仕事で、オランダ・アムステルダムに1週間ほど出張しました。この時期の海外渡航は、コロナ対策にはじまりコロナに終わる、という印象でした。PCR検査を受けにオランダに行ったような気分です。 ある程度予想してはいたものの、しなければならないこと、つまりし損じると大変な問題になるこ...
    研究の向こうにアントレプレナーシップが見える(※追記あり)
    • 2021年10月25日

    研究の向こうにアントレプレナーシップが見える(※追記あり)

    「研究スキル売買」について問題提起をする記事が、毎日新聞に先月、掲載されました。記事によれば、インターネット上のスキルマーケットなどで、研究者の人たちが論文執筆やデータ解析などの研究スキルを販売し、取引は売買側ともに匿名で行われているという内容でした。大学教授などの肩書を持...
    科研費で 何をどこまで どのように
    • 2021年9月5日

    科研費で 何をどこまで どのように

    できそこないの川柳のようなタイトルですみません。 しかし、私はこのタイトルを繰り返さずにはいられません。なぜなら、設問で「(4)本研究で何をどのように、どこまで明らかにしようとするのか」と訊かれているのにもかかわらず、それに答えないままに、個別の実験計画が順に並べられている...
    1
    2345
    © Posse Nippon All Rights Reserved.