コミュニケーション伴走事業

-世界のお客様への情報発信支援-

(中小企業庁「JAPANブランド育成支援等事業(特別枠)」協力団体)

【具体的なご支援内容】

以下の内容を基本に、貴社のニーズに応じて柔軟に対応いたします。

英語版PR文とコピー制作

コンサルティング

海外のお客様に、貴社のことや商品の魅力をきちんと伝えるPR文章とコピーを、

英語でご提案いたします。

英語版ホームページの

制作コンサルティング

及び情報発信

貴社のホームページ制作チームもしくは外注先と連携し、貴社の日本語のホームページを元に、英語版制作及び情報発信のお手伝いをいたします。

日本語での情報発信についても、ご相談ください。

英語プレゼンター派遣及び

英語プレゼンの研修

(オンライン展示会等向け)

プレゼン資料や原稿の作成から、実際にプレゼンを行うまでを伴走いたします。

​どうしても自分でプレゼンをするのは苦手…という場合にはプレゼンターを派遣します。

お問い合わせは、こちらから。

日本語メッセージを

そのまま翻訳するだけで

満足ですか。

貴社ウェブサイト等で国外向けに発信している英語メッセージは、お客様の心に届いているとの確信はございますか? 

conor-luddy-Pz3EHf-KJfc-unsplash.jpg

外国語で書かれた貴社のメッセージを目にしているのは、私たちと全く違う風習のもと、世界のさまざまな地域に住んでいる方たちです。

つまり、違っているのは言語だけではありません。考え方や感じ方の根底に流れているものが、様々であるということです。

​皆様の優れた製品やサービスに触れる機会を提供するために、お客様の心にメッセージを届ける必要があります。

 

見込み客含めたお客様とより良いコミュニケーションを取りたい、取れるはずだが反応が今ひとつだと感じている場合、そこに何らかのコミュニケーション上の課題が潜んでいるのかもしれません。

インターネットを超えて遠くのお客様の心に触れ、貴社の思いを届けるためのお手伝いを提供します。(対象言語が英語以外の場合も、ご相談ください)

デジタルの世界で、言葉も風習も違う土地のお客様の心に触れる。

貴社にとっての国外市場への真の入り口に立ち、飛躍する機会を掴みましょう。

お問い合わせは、こちらから。

ポッセ・ニッポンのトップページへ。

© Posse Nippon All Rights Reserved.